Ktetaichinh’s Blog

March 29, 2011

Các hình thức ra định cư tại nước ngoài

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 4:49 am
Tags:

Thợ hàn là một trong những ngành nghề được Canada ưu tiên nhập cư theo dạng tay nghề. Ảnh: Google.
Thợ hàn là một trong những ngành nghề được Canada ưu tiên nhập cư theo dạng tay nghề. Ảnh: Google.

Khác với suy nghĩ của nhiều người, những người đi theo dạng kỹ năng không hẳn là những người làm việc trong các ngành được coi là VIP tại Việt Nam như tài chính ngân hàng, luật hoặc phải có bằng tiến sĩ.

Chào các độc giả của chuyên mục Người Việt Nam trên VnExpress.

Thời gian vừa qua tôi có đọc nhiều bài viết về và các câu hỏi về những trường hợp liên quan tới các thủ tục, hình thức định cư tại nước ngoài.

Trong bài viết này, tôi muốn viết một bài chuyên về việc này và hy vọng sẽ có nhiều độc giả cùng tham gia góp ý để những độc giả nào quan tâm tới việc định cư tại nước ngoài có cái nhìn toàn cảnh, đa dạng hơn, đỡ tốn thời gian, công sức và chi phí do chưa nắm được các thông tin ngay từ ban đầu. Mỗi quốc gia sẽ có những chính sách định cư riêng, nhưng tổng thể cũng có những điểm chung. Trong bài viết này tôi xin tổng hợp những kiến thức chung về định cư mà tôi có được.

Định cư tại nước ngoài: Thông thường khi một người được phép định cư dài hạn tại nước ngoài thì sẽ có những quyền lợi gần giống như những người có quốc tịch, tuy nhiên có hai quyền là quyền liên quan tới bầu cử (thường là khộng được bầu cử và ứng cử vào các cơ quan quyền lực nhà nước) và quyền vào ra nước mình đang định cư bị hạn chế (nhiều quốc gia chỉ cho phép bạn ra khỏi nước đó trong vòng 6 tháng liên tục). Sau một thời gian nhất định (thông thường là ba năm sống liên tục tại quốc gia đang định cư) thì người định cư dài hạn được nhập quốc tịch hoặc phải thi để được phép vào quốc tịch (nếu thi trượt thì được thi lại và vẫn được tiếp tục định cư dài hạn).

– Định cư theo dạng đoàn tụ gia đình: Trường hợp này vợ chồng bảo lãnh nhau, bố mẹ bảo lãnh con cái, con cái bảo lãnh bố mẹ. Hiện tại theo tôi biết thì không còn nước nào cho phép anh, chi em bảo lãnh cho nhau. Thông thường trường hợp bảo lãnh vợ chồng, hoặc vợ chồng bảo lãnh con dưới 18 tuổi thủ tục làm khá nhanh để tạo điều kiện cho người định cư ổn định cuộc sống, (con dưới 18 tuổi khi được bảo lãnh thì thông thường được nhập quốc tịch ngay). Nhưng với trường hợp con cái bảo lãnh bố mẹ và bố mẹ bảo lãnh con trên 18 tuổi hồ sơ được duyệt thường rất lâu.

+ Có nhiều quốc gia chấp nhận hình thức quốc tịch nơi sinh (tức là con cái bạn sinh ra tại quốc gia đó đương nhiên được công nhận là công dân, ví dụ Mỹ và Canada), với trường hợp này người mẹ được phép ở lại nuôi con nhưng không có chế độ như người được phép định cư dài hạn, sau khi con lớn 18 tuổi mới đủ điều kiện để bảo lãnh cho bố và mẹ định cư dài hạn tại quốc gia đó.

Tôi có đọc một tờ báo nói về việc giới chức Mỹ đang quan tâm tới tình trạng nhiều trẻ em là công dân Mỹ nhưng không sống tại Mỹ vì nhiều bố mẹ là người châu Á đã tìm cách đi du lịch sang Mỹ và sinh con tại Mỹ để con cái có quốc tịch rồi đưa con về nước bản địa sinh sống. Nhưng khả năng trong thời gian tới hình thức này sẽ bị kiểm tra gắt gao và khó khăn hơn.

Một số trường hợp muốn con cái được nhập quốc tịch theo dạng nhận làm con nuôi, với trường hợp này thì đứa trẻ phải ra nước ngoài khá sớm (dưới 18 tuổi) và người nhận làm cha mẹ nuôi sẽ phải hoàn toàn chịu các trách nhiệm pháp lý cho đứa trẻ, sau khi lớn lên đứa trẻ đó không có khả năng bảo lãnh cha mẹ đẻ của chúng nữa.

+ Với trường hợp vợ bảo lãnh chồng là thường hợp khá phổ biến và bị kiểm tra tương đối kỹ lưỡng vì sợ những hồ sở làm giả để đưa người sang, sở di trú sẽ có nhiều biện pháp khác nhau để kiểm tra tính chính xác và hợp lý của hôn nhân, nếu bạn đã được định cư nhưng sau đó mới bị phát hiện ra có hành vi gian lận sẽ bị tước thẻ định cư và trục xuất về nước, thậm chí những ai đã có quốc tịch còn có thể bị tước cả quốc tịch. Những người có hành vị nhận tiền để làm giả vợ chồng có thể bị pháp luật từng nước xử lý theo các hình thức khác nhau, nếu nặng có thể bị truy tố. Với những người định cư theo trường hợp này cũng khá rủi ro vì nhiều trường hợp bị lừa tiền và không bao giờ còn cơ hội để định cư vào quốc gia mình muốn nữa.

– Định cư theo dạng kỹ năng: Nhiều quốc gia thiếu lao động trong các lĩnh vực nhất định và có nhu cầu cho phép nhập cư những người có kỹ năng trong các nghành nghề mà họ đang thiếu. Đây không phải là dạng cấp visa tạm thời cho người tới lao động (theo hình thức xuất khẩu lao động) mà trường hợp này là định cư dài hạn và được phép nhập quốc tịch sau một thời gian nhất định, được phép cho cả vợ chồng và con cái cùng sang.

Danh sách các nghành nghề và tiêu chuẩn thường được sở di trú công bố công khai trên website. Khác với suy nghĩ của nhiều người, những người đi theo dạng kỹ năng không hẳn là những người làm việc trong các nghành được coi là VIP tại Việt Nam như tài chính ngân hàng, luật hoặc phải có bằng tiến sĩ. Tôi có xem danh sách các nghành nghề mà Canada đang thiếu thì phần nhiều thuộc các lĩnh vực như chăm sóc sức khỏe (bác sĩ, y tá, dược sĩ), nhà hàng ăn uống (đầu bếp), thợ (thợ hàn, thợ chì, thợ khoan…).

Nhiều trường hợp muốn con cái sang du học và sau đó định cư luôn theo dạng kỹ năng (hai trong một) nhưng chọn ngành nghề học sai (tài chính hay luật), tuy con cái họ đã tốt nghiệp thạc sĩ nhưng vẫn rất khó để xin định cư dạng kỹ năng vì đây không phải là ngành nghề mà Canada thiếu hụt nhân lực. Các tiêu chuẩn thông thường đối với định cư theo dạng kỹ năng thường xét trên khía cạnh độ tuổi, bằng cấp và kinh nghiệm nghề nghiệp phù hợp với danh mục nghề nghiệp đang thiếu hụt, trình độ ngoại ngữ.

– Định cư dạng doanh nhân: Đối với những người đã từng có kinh nghiệm quản lý, kinh doanh, có tài sản ở mức quy định tối thiểu nào đó và có mong muốn mở doanh nghiệp kinh doanh tại nước họ muốn sang định cư. Với trường hợp này thì tiêu chuẩn về kinh nghiệm quản lý cũng không đơn giản bao gồm chức vụ quản lý, số năm kinh nghiệm và quy mô doanh nghiệp họ từng quản lý phải đạt chuẩn nhất định. Ngoài ra họ phải có đề án kinh doanh và khi sang định cư cũng sẽ bị kiểm tra hiệu quả của việc điều hành kinh doanh bao gồm cả số việc làm tạo ra, lợi nhuận và việc đóng thuế. Trên cơ sở đó thì việc định cư mới được lâu dài và cho phép nhập quốc tịch sau này.

– Định cư dạng đầu tư: Đây là trường hợp cho phép định cư với những người có trình độ quản lý, có nhiều tiền. Cụ thể như ở Canada thì phải có số tài sản chứng minh được là 1,6 triệu CAD và phải bỏ vào một ngân hàng số tiền là 800.000 CAD trong 5 năm mà không được hưởng lãi. Sau đó thì sẽ được hòan trả lại số tiền và với trường hợp này thì không cần phải có hoạt động kinh doanh hay phương án kinh doanh như dạng định cư doanh nhân.

Tất cả các thông tin về chương trình định cư, thủ tục, trình tự, thời gian xét duyệt đều được công bố công khai trên website của sở di trú. Do vậy, tốt nhất là những ai quan tâm nên truy cập và tìm hiểu kỹ những thông tin này, nếu không biết tiếng có thể nhờ người dịch hoặc dùng công cụ google translate. Các thủ tục có thể tự làm hoặc thuê luật sư tùy theo điều kiện và hòan cảnh từng người.

Advertisements

March 28, 2011

Cách thoát hiểm khi động đất

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 1:32 am
Tags:

Cập nhật: 25/03/2011 – 06:59 GMT-6

21 giờ tối ngày 24/3, nhiều vùng ở Hà Nội đã cảm nhận được cơn rung chấn khá lâu. Theo kênh truyền hình Channel News Asia, tâm động đất nằm ở khu Tam giác vàng giữa Myanmar, Lào và Thái Lan với cường độ của trận động đất là 6,8 độ Richter.

Cơn chấn động đã khiến nhiều người dân sinh sống ở Hà Nội, đặc biệt tại các chung cư cao tầng, thật sự hốt hoảng và chỉ biết lao vội ra khỏi nhà để phòng rủi ro. Để giúp các độc giả có một cách thoát hiểm đúng đắn khi xảy ra động đất, Ban Khoa học xin trích giới thiệu các hướng dẫn của một đội trưởng đội cứu nạn thuộc tổ chức American Rescue Team International (ARTI) – một trong những tổ chức cứu hộ giàu kinh nghiệm nhất thế giới:

1. Hầu hết những người chỉ đơn giản “cúi đầu xuống và ẩn náu” khi các tòa nhà sụp đổ bị nghiền nát đến chết.  Những người chui xuống các vật như bàn làm việc hay ô tô, cũng bị nghiền nát.

Cách thoát hiểm khi động đất

2. Các con mèo, chó và trẻ nhỏ thường cuộn tṛòn một cách tự nhiên trong tư thế bào thai. Bạn cũng nên như vậy trong một trận động đất. Nó là một bản năng sống sót an toàn tự nhiên.

Bạn có thể sống sót trong một khoảng trống nhỏ hơn. Hãy đến cạnh một vật, cạnh một cái tràng kỷ, cạnh một vật to lớn đồ sộ mà sẽ bị bẹp nhẹ nhưng để lại một khoảng trống cạnh nó.

Cách thoát hiểm khi động đất

3. Các toà nhà gỗ là những loại nhà an toàn nhất để ẩn náu trong một trận động đất. Gỗ linh hoạt và di động theo các sức mạnh của trận động đất. Nếu toà nhà gỗ sụp đổ, các khoảng trống an toàn lớn sẽ được tạo ra. Cũng vậy, các toà nhà gỗ có sức nặng tập trung, bị phá huỷ ít hơn. Các toà nhà gạch sẽ đổ đến từng viên gạch. Các viên gạch sẽ gây ra nhiều vết thương nhưng cơ thể vẫn ít bị đè nén hơn so với các tấm bê tông.

4. Nếu bạn đang trên giường trong đêm và một trận động đất xảy ra, đơn giản là lăn khỏi giường. Một khoảng trống an toàn sẽ tồn tại gần giường. Các khách sạn có thể có được tỷ lệ sống sót cao hơn trong động đất, đơn giản bằng việc dán một dấu hiệu phía sau cửa của mỗi pḥòng báo cho những người thuê pḥòng nằm xuống sàn, ngay cạnh giường trong một trận động đất.

5. Nếu một trận động đất xảy ra và bạn không thể trốn thoát dễ dàng bằng cách qua cửa lớn hoặc cửa sổ, hãy nằm xuống và cuộn tṛòn trong tư thế bào thai ngay cạnh một ghế tràng kỷ hay một ghế lớn.

 

March 18, 2011

Điều gì mới quan trọng?

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 5:24 am
Tags:

28 phản hồi Đăng bởi Khai Tâm on 18/03/2011

Cách đây một tuần trở về trước, hình ảnh “người Nhật” trong mắt mình = tỉ mẩn + lẩn thẩn. Hơi máy móc, kỷ luật, và có phần lạnh lùng nữa. Tóm lại, theo tự điển ngôn ngữ hiện đại, là “củ chuối”!

Một viên gạch lát đường trên vỉa hè bị vỡ cần thay thế.  Thông thường chỉ cần 1 người, 1 xô vữa, 1 cái bay nhỏ và 5 – 10 phút. Nhưng ở đây, dễ bắt gặp trên đường một nhóm 4-5 người, chỉ để lo cho cái hòn gạch vỡ!  Hai người chặn hai đầu, cách xa “hiện trường” mỗi đầu khoảng 10m để “phân luồng giao thông” – vì là vỉa hè nên chủ yếu là người đi bộ và xe đạp, một vài chiếc mỗi phút trong giờ cao điểm, thấp điểm có khi nửa tiếng mới có một xe đi ngang. Một người trực tiếp lát lại viên gạch, người còn lại chuẩn bị vật liệu, dụng cụ, môt người nữa có thể đứng giám sát.  Thỉnh thoảng chở con đi học hai đón con về ngang qua những nơi sửa đường, gặp 2 bác ở  đầu phất cờ, dừng xe lại chờ lệnh chiều kia thông, có hiệu lệnh “mời” mới được phép đi. Bao giờ cũng kèm lời xin lỗi, và cảm ơn vì đã chờ đợi.   Nơi nào trải lại đường hay sửa những đoạn hơi dài thì cứ thế mà nhân số người lên. Đoạn đường được vá dài 5m cũng có khoảng chục người làm việc.  Cũng may là đường xá tốt, không mấy khi cần sửa, chứ không một người Việt như mình sẽ cứ phải ái ngại. Mình là người làm trở ngại người ta làm việc, mà cứ phải nhận lời xin lỗi. Là sao?

Vẫn thầm trách móc nhà trường sao rèn học sinh như rèn lính trong quân đội, “hành” con mình. Mùa đông, dù lạnh đến mấy cũng không đi tất trong lớp học của trường mẫu giáo, kể cả lớp học nhỏ nhất. Hàng tuần đều có những cuộc đi dạo, bất kể trời nóng chảy mỡ hay lạnh cắt da.  Mỗi đứa trẻ đầu đội mũ đồng phục có miếng vải che tai che gáy, khoác trên vai bình nước trà và cứ thế cả cô cả trò rồng rắn lên mây.  Các cấp lớn hơn thì tập thể dục giữa trời nắng chang chang.  Giữa mùa hè, đạp xe đi chợ, trời nắng người lớn đi trên đường còn thấy hoa xanh đỏ tím vàng hiện ra trước mắt, ngó vào sân trường thấy lũ trẻ đầu trần ngồi thành hàng giữa sân không một bóng cây, chờ đến lượt chạy!  Bụng dạ lẩm bẩm “Đúng là phát xít”.  Nhưng đó là mấy năm trước.  Công cuộc rèn con mình của nhà trường có hiệu quả trông thấy, chỉ sau khi sang đến năm nay bọn trẻ ít ốm đau hẳn đi kể cả những hôm thời tiết khắc nghiệt . Đấy không phải do công của người mẹ.

Một tuần nay thấy thêm nhiều thứ.

Trên TV, lãnh đạo đất nước kêu gọi người dân không mua xăng dầu tích trữ, để dành xăng cho những người sẽ phải đi di tản một chặng đường dài.  Rồi xăng dầu, dù vẫn có, nhưng nhiều nơi giới hạn số tiền mỗi lần mua.

Tưởng rằng tình hình biến động giá cả hàng hóa sẽ thay đổi, nhưng không. Ở vùng bị thiên tai, thậm chí các chủ máy bán hàng tự động mở ra phát miễn phí cho đồng bào. Các siêu thị hết hàng sớm trước khi có hàng mới đến, ông chủ đứng trước cửa xin lỗi vì không có đủ cung cấp cho nhu cầu của mọi người. Tại một cửa hàng mỳ ramen gần nơi tạm trú, chủ cửa hàng mở cửa và mời miễn phí tất cả mọi người, cho đến khi hết nguyên liệu để nấu. Trong tiết trời lạnh giá như giữa mùa đông  (trên dưới 0 độ C), tô mỳ nóng có sức mạnh thật lớn, cả về tinh thần.

Ở những nơi xa hơn, hàng hóa giảm giá, nhất là các nhu yếu phẩm. Lý do được chủ cửa hàng đưa ra: Để mọi người mua gửi/mang đến cho người thân ở những vùng bị nạn.

Hệ thống trang web bán hàng gần như lớn nhất nước ngừng gửi tất cả các thể loại email quảng cáo kể từ ngày 12.03, trong khi trung bình mỗi ngày một khách hàng phải nhận được 40-50 email quảng cáo của các cửa hàng trong hệ thống bán hàng !

Nếu “lạnh lùng”, tại sao người ta có thể yêu nhau được đến thế? Hóa ra mình nhầm.

Bởi ở đây người ta hiểu, tài nguyên quan trọng bậc nhất chính là  CON NGƯỜI.  Vì chẳng có tài nguyên gì, nên người ta càng coi trọng thứ vốn quý nhất này. Và cũng vì coi trọng con người, họ trở thành một trong những nền kinh tế đứng đầu thế giới, và hiện giờ, họ đã chứng minh cho cả thế giới biết họ có một nền văn hóa cũng đứng đầu thế giới.

Đơn giản là vậy nhưng mấy ai hiểu?

Một lần nữa, gia đình  KT xin cảm ơn những lời thăm hỏi từ tất cả, nhiều trong đó là những người bạn chưa từng gặp mặt.  Quả thực là trong cơn hoạn nạn mới thấy được nhiều thứ.  Thật xin lỗi nếu không trả lời kịp thời. KT chọn cách viết bài đều hàng ngày để báo bình an.

Có những comment ngỏ ý muốn quyên góp ủng hộ, xin hãy gửi tới Hội Chữ  Thập Đỏ Nhật Bản có địa chỉ trang web tại: http://www.jrc.or.jp/english/relief/l4/Vcms4_00002070.html

March 17, 2011

Khám phá văn hóa tắm hơi của xứ sở kim chi

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 3:01 am
Tags: ,

Với người Hàn Quốc và nhiều khách du lịch tắm hơi sauna và tắm ngủ Jjimjilbang đã trở thành một phần không thể thiếu khi trải nghiệm những văn hóa của xứ kim chi.

Ở Hàn Quốc có ba hình thức nhà tắm công cộng. Trong đó phân loại chính là mogyoktang ( nhà tắm), sauna ( sauna, xông hơi) và jjimjilbang (xông hơi khô, phòng tắm sauna có kèm nhiều dịch vụ giải trí.)  Không chỉ tiết kiệm kinh tế khi giá sử dụng của các phòng tắm công cộng đều rất hợp lí cho các dịch vụ trọn gói mà việc đến các phòng sauna, jjimjilbang đều rất thú vị và mang lại nhiều cảm nhận độc đáo đối với du khách nước ngoài nói riêng.
Kiến trúc và nhiệt độ của các phòng tắm hơi sauna và tắm ngủ jjimjilbang được thiết kế đặc biệt để khách sử dụng cảm thấy thoải mái và được thư giãn. Bể tắm lớn có nhiệt độ từ 43-45°C, nhiệt độ trong các sảnh phòng jjimjilbang hoặc phòng ngủ là 40-70°C. Không gian xông hơi khô là 70-100°C, xông hơi nước là 70-130°C, và tất cả đều được sử dụng miễn phí.
Bên cạnh các dịch vụ massage, cung cấp phòng ngủ, phòng sinh hoạt chung cho gia đình, các dịch vụ ăn uống, sách báo… các phòng tắm hơi sauna và tắm ngủ Jjimjilbang còn có một điều thú vị nữa là khách có thể yêu cầu nhân viên phòng tắm kì cọ cho mình với chi phí khoảng 10,000 won.
Việc các thành viên trong gia đình, bạn bè, đồng nghiệp cùng đến phòng tắm chung và kì cọ cho nhau là một điều rất thú vị. Điều này có thể khiến không ít người cảm thấy ngượng nghịu, thậm chí ngại ngần khi bạn bè hoặc người lạ kì cọ cho mình. Tuy nhiên, việc này lại khá bình thường trong văn hóa Hàn Quốc và càng chứng tỏ mối quan hệ thân thiết trong gia đình, bạn bè, đồng nghiệp.
Khi đến các phòng tắm hơi, món thường được yêu thích là trứng luộc. Đây là món ăn chơi được phục vụ nhiều nhất tại các phòng sauna và Jjimjilbang để khách nhấm nháp sau khi tắm và xông hơi. Đặc biệt hơn, thay vì đập trứng xuống sàn nhà thì cách bóc trứng thú vị nhất là đập vào đầu người bạn, người thân đi cùng với mình.
Đây là nét truyền thống đặc biệt trong văn hóa tắm hơi ở Hàn chứ không hề có ý xục phạm hay vô phép. Bên cạnh đó, các món ăn tại các jjimjilbang cũng rất đa dạng để phù hợp với khẩu vị của đông đảo các đối tượng khách. Sau khi làm sạch cơ thể và thư giãn hết mức, bao giờ gọi một phần ăn ngon và đầy đủ năng lượng cũng được nhiều người lựa chọn.
Các loại thảo dược, tinh dầu dùng trong các phòng xông hơi khô, phòng xông nóng, xông lạnh đều là những nguyên liệu tự nhiên. Với nhiệt độ nóng trong các phòng hoặc ngâm mình vào các hồ nước ấm, hồ thủy lực, hồ massage… là điều kiện để lỗ chân lông trong cơ thể giãn nở và bài tiết chất thải hữu hiệu. Không những thế, hơi tinh dầu và tinh dầu trong nước giúp lưu thông nội tiết, kích thích và chăm sóc các tế bào.
Việc đến sauna và jjimjilbang được xem là hình thức chăm sóc sức khỏe và sắc đẹp hiệu quả và tiết kiệm nhất. Nhiều người lựa chọn đến sauna và jjimjilbang không chỉ để tắm, massage… mà còn là nơi thư giãn hoàn toàn khi các phòng tắm công cộng cung cấp nhiều dịch vụ giải trí khác nữa.
Với các phòng jjimjilbang, có nét đặc biệt là các phòng ngủ để khách nghỉ ngơi, thậm chí ngủ lại qua đêm. Đây là phòng ngủ chung, có các khoang hoặc giường tầng để mọi người có chỗ nằm riêng, yên tĩnh cho mình. Văn hóa trong các phòng ngủ nói riêng và ở jjimjilbang nói chung cũng rất lịch sự, không gây ồn ào và làm ảnh hưởng đến những người xung quanh.
Mách nhỏ:Khi đến với một phòng sauna hay jjimjilbang, bạn cần thực hiện các quy trình sau:

– Mua vé dùng dịch vụ tại các bàn hướng dẫn. Các dịch vụ sử dụng phòng tắm, phòng xông hơi, phòng ngủ…nói chung sẽ bao gồm trọn gói trong giá vé này. Những dịch vụ ăn uống, sử dụng Internet… sẽ được tính riêng khi khách có yêu cầu sử dụng.

–  Cất đồ dùng, giày dép cá nhân vào ngăn tủ riêng, các nhân viên ở đây sẽ cất chìa khóa này cho bạn. Sau đó lấy chìa khóa ngăn tủ thay đồ để thay trang phục dùng riêng trong phòng tắm. Khi sử dụng các bồn tắm ở sauna và jjimjilbang, bạn được yêu cầu phải cởi bỏ tất cả các trang phục đang mặc, kể cả quần áo lót.

– Theo biển hướng dẫn để lên các khu vực của nam, nữ riêng biệt.

– Tắm bằng vòi sen để làm sạch cơ thể.-  Sử dụng các hồ tắm: hồ nước nóng, hồ nước lạnh, phòng xông hơi khô, phòng xông hơi muối biển, phòng ướp lạnh, hồ ngâm nửa người, hồ nước có than hoạt tính, hồ nước có lọc đá ngọc bích, vòi nước áp suất cao, bồn massage chân…

– Sau khi tắm xong, trở lại phòng thay đồ, mặc áo quần trang phục của spa. Lên tầng vào các phòng chăm sóc sức khỏe đặc biệt: phòng sưởi 80°C, phòng lạnh âm 10°C, phòng nằm trên muối biển nóng, phòng nằm trên đá sỏi nóng, phòng thở ôxy, phòng sưởi ấm cơ thể bằng tia hồng ngoại, phòng ốp than hoạt tính. Có thể nằm nghỉ thư giãn trong các phòng này.

– Trong spa còn có nhiều dịch vụ có tính phí khác: nhà hàng, phòng tập thể dục thể hình, phòng chơi game, internet, ghế massage điện, phòng đọc sách.-  Cuối cùng, muốn có một giấc ngủ đầy đủ qua đêm, lên tầng dành để ngủ, phòng ngủ của nam và nữ riêng biệt, có nhân viên quản lý an ninh trật tự. Phòng ngủ của một Jjimjilbang lớn có khoảng 200 giường tầng, có gối và chăn đắp, mỗi người một gường. Chính vì vậy, nói không ngoa khi phòng tắm ngủ jjimjilbang là nơi lý tưởng để hồi phục sức khỏe và ngủ lại qua đêm với giá rẻ so với việc thuê phòng khách sạn.

– Chính vì mang tính công cộng và nhằm mục tiêu đảm bảo và chăm sóc sức khỏe tối đa nên có một số trường hợp bị khuyến cáo là không được và cấm sử dụng các phòng tắm hơi. Đầu tiên các các khách bị bệnh ngoài da và bệnh truyền nhiễm. Thứ đến là phụ nữ mang thai hoặc bệnh nhân tim mạch, khi các khách này dễ gặp vấn đề sức khỏe nếu ở trong các phòng xông hơi quá nóng, hoặc quá lạnh lâu.

Có không ít người sau khi uống rượu say và không muốn về nhà khuya thì thường đến Jjimjilbang nghỉ đêm nhưng thực chất việc ngày khá nguy hiểm khi lượng nước mất đi sau khi uống rượu cộng thêm nhiệt độ tại các phòng Jjimjilbang luôn cao làm mồ hôi chảy nhiều sẽ dẫn đến nhiều trường hợp nguy hiểm không lường trước được

January 19, 2011

Việt Nam ‘không có nhiều lựa chọn cho vị trí Tổng bí thư’?

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 10:17 pm
Tags:

Thưa quý vị, đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam XI kết thúc hôm 19/1 sau hơn một tuần nhóm họp, với việc công bố kết quả bầu chọn ông Nguyễn Phú Trọng làm Tổng bí thư. Danh sách 14 ủy viên Bộ Chính trị ‘đầy quyền lực’ cũng đã được xác định. Trả lời VOA Việt Ngữ, giáo sư Carl Thayer, một chuyên gia về Việt Nam từng làm việc tại Học viện Quốc phòng Australia, đánh giá rằng Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam ‘không có nhiều lựa chọn để bầu vị trí Tổng bí thư’. Mời quý vị theo dõi cuộc phỏng vấn trong chuyên mục ‘Câu chuyện Việt Nam’ tuần này.

Nguyễn Trung | Washington, DC  Thứ Tư, 19 tháng 1 2011

A policeman stands guard in front of a poster painted with a communist logo outside the National Convention Center, the venue for the 11th National Party Congress of the Communist Party of Vietnam

Hình: REUTERS

Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam lần thứ 11 diễn ra từ ngày 12 đến 19/1 tại Hà Nội.

Chia sẻ

Tin liên hệ

Ðường dẫn liên hệ

Giáo sư Carl Thayer nhận định: ‘Không ai trong Bộ chính trị, thậm chí là các ủy viên mới được bầu, có kinh nghiệm đáng kể về lĩnh vực đối ngoại’.

VOA: Ông đánh giá như thế nào về kết quả của Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam XI, khi ông Nguyễn Phú Trọng chính thức được bầu làm tân Tổng bí thư?

Giáo sư Carl Thayer: Việc lựa chọn này cho thấy Việt Nam luôn trong tình thế bị kẹt bởi chính những luật lệ mà mình đề ra, ví dụ như quy định là các giới chức cấp cao phải hoạt động trong Bộ chính trị 5 năm trước khi được bầu chọn. Vậy nên, khi phần lớn trong số 15 ủy viên Bộ chính trị nghỉ hưu (lần này là 6), thì họ không có nhiều lựa chọn.

Việc ông Trọng nắm giữ chức Tổng bí thư cũng là điều gây tranh cãi. Nếu chúng ta nhìn vào danh sách các ủy viên Bộ chính trị, vốn được sắp xếp theo số phiếu nhận được từ Ban chấp hành Trung ương, tôi nghĩ ông Trọng đứng ở vị trí thứ 6, chứ không phải đứng đầu. Dường như Ban chấp hành Trung ương có điều gì đó lưỡng lự về ông ấy, có thể là bởi lý do tuổi tác.

Kể từ năm 1986, khi ông Lê Duẩn qua đời sau 16 năm lãnh đạo Đảng, Việt Nam không muốn một người lãnh đạo Đảng mạnh mẽ và có quyền tối thượng. Ông Nông Đức Mạnh và Nguyễn Phú Trọng là ví dụ cho thấy các nhân vật được coi là có thể được chấp nhận, nhưng không được chờ đợi sẽ đóng vai trò tích cực và mang tính đột phá trong vài trò lãnh đạo Đảng.

VOA: Có ý kiến cho rằng Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam đang ngày càng trở nên độc lập trong quyết định của mình. Thưa giáo sư, suy nghĩ của ông như thế nào?

Giáo sư Carl Thayer: Tôi cũng nghĩ vậy. Trước khi quá trình bỏ phiếu diễn ra, có thông báo rằng Ban chấp hành Trung ương mãn nhiệm muốn gia tăng số ủy viên Bộ chính trị lên 17 vị trí. Thậm chí, còn có đồn đoán rằng một trong các ủy viên là ông Phạm Gia Khiêm, dù quá tuổi, vẫn sẽ được giữ lại đảm nhiệm chức vụ vì họ cần một chuyên gia am tường về đối ngoại. Ban chấp hành Trung ương mới bầu đã bác bỏ điều này.

Trên thực tế, con số ủy viên Bộ Chính trị đã bị giảm trở lại còn 14 người. Điều đáng chú ý là các đại biểu từ các tỉnh thành còn có thể đưa ra đề cử vào Ban chấp hành Trung ương ngay tại hội trường. Con trai của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, hiện làm việc ở TP HCM, đã trúng cử vào Ban này, nhờ đề cử như vậy.

Vâng, đúng là Ban chấp hành Trung ương và các đại biểu tham dự Đại hội đã cho thấy họ độc lập hơn trước.

VOA: Một số nhà phân tích đánh giá rằng việc có thêm nhiều đại diện quân sự trong Ban chấp hành Trung ương cho thấy quân đội đang ngày càng trở nên quan trọng trong bối cảnh Trung Quốc gia tăng sức mạnh. Ông có nghĩ như vậy không, thưa ông?

Giáo sư Carl Thayer: Trong Ban chấp hành Trung ương mới được bầu, có 19 ủy viên là từ quân đội, chiếm khoảng 10% tổng số thành viên trong Ban chấp hành và đây là điều bình thường.

Điều đáng chú ý là khi chúng ta nhìn vào danh sách các ủy viên Bộ chính trị, Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh đứng ở vị trí thứ hai và tin cho hay, ông đã nhận được tới 95% phiếu bầu, trong bối cảnh Việt Nam mới thông báo gia tăng ngân quỹ dành cho quốc phòng, chiếm khoảng 1,8% GDP. Khi nền kinh tế phát triển, chi tiêu cho quốc phòng của Việt Nam sẽ tăng từ khoảng 2,6 tỷ đôla lên 3,6 tỷ đôla.

Cho dù quân đội được tôn trọng và Bộ trưởng Quốc phòng đứng thứ hai trong danh sách, nhưng tôi không nghĩ con số đại diện quân đội trong Ban chấp hành Trung ương gia tăng rõ rệt. Thêm nữa, chỉ có một đại diện từ Bộ Quốc phòng là ông Bộ trưởng trong Bộ chính trị, chứ không phải là hai như hai kỳ đại hội trước đây.

VOA: Ông nhận định ra sao về việc ông Phạm Gia Khiêm (Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao) không được bầu vào Ban chấp hành Trung ương – điều mà một số nhà quan sát cho rằng đáng ngạc nhiên?

Giáo sư Carl Thayer: Đúng là đáng ngạc nhiên bởi lẽ không có người thay thế rõ ràng. Không ai trong Bộ chính trị, thậm chí là các ủy viên mới được bầu, có kinh nghiệm đáng kể về lĩnh vực đối ngoại. Trong khi Việt Nam đẩy nhanh việc hòa nhập toàn cầu, tôi nghĩ cần phải có một Bộ trưởng Ngoại giao là ủy viên Bộ Chính trị. Ông Khiêm sinh năm 1944 nên quá tuổi và rõ ràng cũng sẽ phải về hưu. Nhưng điều chưa rõ ràng là ai sẽ lên thay ông Khiêm.

VOA: Cho dù chưa chính thức được Quốc hội xác nhận, nhưng tin tức cho hay, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng sẽ tại vị thêm một nhiệm kỳ nữa và ông Trương Tấn Sang sẽ là tân chủ tịch nước. Theo công điện của cựu đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Michael Michalak được Wikileaks tiết lộ, ông Dũng và ông Sang được coi là ‘hai nhân vật quyền lực nhất tại Việt Nam hiện nay’. Ông có nghĩ vậy không, thưa giáo sư?

Giáo sư Carl Thayer: Vâng, tôi nghĩ họ quyền lực vì vai trò họ đại diện. Nếu chúng ta trở lại vài thập niên trước, Việt Nam là một quốc gia độc đảng độc đoán. Nhưng thời gian qua, vai trò của Thủ tướng, Văn phòng Thủ tướng và Nội các đã gia tăng nhanh chóng. Điều đó dẫn tới căng thẳng giữa vai trò làm luật và thực thi luật pháp giữa Đảng và nhà nước. Trong khi đó, ông Trương Tấn Sang leo lên vị trí Thường trực Ban bí thư Trung ương Đảng và đứng đầu trong danh sách được bầu. Dường như là các đảng viên tin cậy ông này.

Trong khi đó, ông Nguyễn Tấn Dũng đứng ở vị trí thứ ba, và điều đó cho thấy ông vẫn nhận được sự ủng hộ mạnh mẽ. Một nhân vật khác mà tôi muốn chỉ rõ là Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng đứng ở vị trí thứ tư gần với ông Dũng và sẽ là chủ tịch Quốc hội. Như vậy, trong tương lai, các chính sách của ông Dũng sẽ phải được người từng làm phó của ông thông qua tại quốc hội. Điều đáng chú ý là ông Hùng từng chỉ trích các quyết sách kinh tế của ông Dũng.

Cám ơn ông Carl Thayer. Đến đây cũng đã kết thúc chuyên mục ‘Câu chuyện Việt Nam’ do Nguyễn Trung phụ trách, phát sóng vào lúc 10 giờ tối thứ Bảy hàng tuần. Quý vị có thể bình luận về bài phỏng vấn này cũng như đọc các tin tức mới nhất, xem các phóng sự video, bình luận, trao đổi với các độc giả khác trên trang web của chúng tôi ở địa chỉ http://www.voatiengviet.com cũng như trên các trang web xã hội Facebook, Twitter và Yahoo 360 độ plus. Nguyễn Trung xin chân thành cám ơn và hẹn gặp lại quý vị trong chương trình tuần sau

Tân Tổng bí thư: ông Nguyễn Phú Trọng

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 10:16 pm
Tags:

 

* 9 ủy viên bộ Chính trị khoá X tái đắc cử bộ Chính trị

SGTT.VN – Sáng nay 19.1, tân Tổng bí thư Ban chấp hành Trung ương nhiệm kỳ mới (2011 -2015) Nguyễn Phú Trọng cùng 14 Uỷ viên Bộ Chính trị, và Ban Bí thư trung ương (4 người) đã ra mắt.

 

Bộ Chính trị khóa XI ra mắt Đại hội. Ảnh: Trung Dũng

Danh sách 14 Uỷ viên bộ Chính trị khóa XI :

Thường trực Ban bí thư Trương Tấn Sang

Bộ trưởng bộ Quốc phòng Phùng Quang Thanh

Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng

Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng

Đại tướng, bộ trưởng bộ Công an Lê Hồng Anh

Bí thư thành ủy TP.HCM Lê Thanh Hải

Trưởng ban Tuyên giáo trung ương Tô Huy Rứa

Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Phú Trọng

Bí thư thành ủy Hà Nội Phạm Quang Nghị

Trung tướng, thứ tr­ưởng Bộ Công an Trần Đại Quang

Phó chủ tịch Quốc hội Tòng Thị Phóng

Chánh văn phòng Trung ương Đảng Ngô Văn Dụ

Tổng biên tập báo Nhân Dân Đinh Thế Huynh

Chủ nhiệm văn phòng Chính phủ Nguyễn Xuân Phúc

Khóa trước Bộ chính trị có 15 người. Trong số 14 Uỷ viên Bộ Chính trị khóa nầy, có 9 người là tái đắc cử và 5 ủy viên mới là bà Tòng Thị Phóng (Phó chủ tịch Quốc hội), ông Ngô Văn Dụ (Chánh văn phòng trung ương Đảng), ông Nguyễn Xuân Phúc (Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ), ông Đinh Thế Huynh (Tổng biên tập báo Nhân Dân) và ông Trần Đại Quang (Thứ trưởng Bộ Công an).

6 Ủy viên Bộ chính trị khóa X không tham gia Ban chấp hành khóa mới, gồm: Tổng bí thư Nông Đức Mạnh, Chủ tịch Nước Nguyễn Minh Triết, Chủ nhiệm Ủy ban kiểm tra Trung ương Nguyễn Văn Chi, Trưởng ban Tổ chức Trung ương Hồ Đức Việt, Phó Thủ tướng Trương Vĩnh Trọng, Phó Thủ tướng Phạm Gia Khiêm.

Ban Bí thư :

Bộ chính trị sẽ cử 1 số người trong Bộ chính trị tham gia Ban bí thư. Ban chấp hành đã bầu 4 người vào Ban bí thư ( Khóa trước Ban bí thư có 10 người ) :

Ông Ngô Xuân Lịch, Trung tướng, phó chủ nhiệm tổng cục Chính trị Quân đội nhân dân Việt Nam

Ông Trương Hoà Bình, chánh án Toà án Nhân dân tối cao

Bà Hà Thị Khiết, tr­ưởng Ban Dân vận Trung ương

Bà Nguyễn Thị Kim Ngân, bộ tr­ưởng bộ Lao động – thương binh và xã hội

Uỷ ban kiểm tra Trung ương gồm 21 người, do ông Ngô Văn Dụ, Chánh văn phòng Trung ương Đảng, làm chủ nhiệm.

Tân Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng sẽ chủ trì cuộc họp báo quốc tế ngay sau khi Đại hội kết thúc.

Tại phiên bế mạc sáng nay, Đại hội nghe báo cáo kết quả biểu quyết một số vấn đề trong các văn kiện, kết quả bầu Bộ Chính trị, Tổng Bí thư, Ban Bí thư, Ủy ban Kiểm tra Trung ương, Chủ nhiệm Ủy ban Kiểm tra Trung ương. Đại hội cũng đã thông qua toàn văn Điều lệ Đảng khóa XI và thông qua Nghị quyết Đại hội XI.

Thay mặt Đoàn chủ tịch, ông Trương Tấn Sang đọc kết quả bầu cử Bộ Chính trị của Ban Chấp hành Trung ương Đảng tại kỳ họp thứ nhất. Theo đó, Bộ Chính trị gồm 14 người. Ban Bí thư gồm 4 người.

Ông Nguyễn Phú Trọng, Chủ tịch Quốc hội được bầu làm Tổng Bí thư Ban chấp hành Trung ương Đảng khoá XI.

Cũng tại phiên làm việc này, Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XI ra mắt Đại hội.Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XI đọc diễn văn bế mạc.

Phiên bế mạc được truyền hình và phát thanh trực tiếp.

 

Tiểu sử tóm tắt tân Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng

 

Ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư Ban chấp hành Trung ương Đảng khoá XI. Ảnh: TTXVN

Ông Nguyễn Phú Trọng sinh ngày 14.4.1944. Quê quán: Xã Đông Hội, huyện Đông Anh, Tp Hà Nội. Dân tộc: Kinh

Trình độ học vấn: Giáo sư, Tiến sĩ

Trình độ chuyên môn: Giáo sư, Tiến sĩ Chính trị học (chuyên ngành Xây dựng Đảng); Cử nhân Văn – đại học Tổng hợp.

Ngày vào Đảng: 19.12.1967, ngày chính thức: 19.12.1968. Là đại biểu Quốc hội: Khóa XI, XII

Tóm tắt quá trình công tác:

Từ 1963 đến 1967: Học khoa Ngữ văn trường Đại học Tổng hợp Hà Nội.

Từ tháng 12/1967 đến 8/1973: Cán bộ biên tập Tạp chí Cộng sản; năm 1971 đi thực tế ở Thanh Oai, Hà Tây.

Từ tháng 9/1973 đến 4/1976: Nghiên cứu sinh khoa Kinh tế chính trị tại trường Đảng cao cấp Nguyễn Ái Quốc (nay là Học viện chính trị quốc gia Hồ Chí Minh), Chi uỷ viên.

Từ tháng 5/1976 đến 8/1980: Cán bộ biên tập Tạp chí Cộng sản, Phó bí thư chi bộ.

Từ tháng 9/1980 đến 8/1981: Học Nga văn tại trường Đảng cao cấp Nguyễn Ái Quốc.

Từ tháng 9/1981 đến 7/1983: Thực tập sinh, tốt nghiệp PTS khoa học lịch sử (chuyên ngành Xây dựng Đảng) tại Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Liên Xô.

Từ tháng 8/1983 đến 02/1989: Phó ban (1983-1987), Trưởng ban Xây dựng Đảng (1987-1989); Phó Bí thư, Bí thư Đảng uỷ Cơ quan Tạp chí Cộng sản (1985-1991).

Từ tháng 3/1989 đến 8/1996: Uỷ viên Ban biên tập (1989-1990), Phó Tổng biên tập (1990-1991), Tổng biên tập Tạp chí Cộng sản (1991-1996).

Từ tháng 1/1994 đến nay: Uỷ viên Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam các khoá VII, VIII, IX, X.

Từ tháng 8/1996 đến 2/1998: Phó bí thư Thành uỷ Hà Nội, kiêm Trưởng ban cán sự Đại học, trực tiếp phụ trách Ban Tuyên giáo Thành uỷ Hà Nội.

Từ tháng 12/1997 đến nay: Uỷ viên Bộ Chính trị Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam các khoá VIII, IX, X.

Từ tháng 2/1998 đến 1/2000: Phụ trách công tác Tư tưởng – Văn hoá và Khoa giáo của Đảng.

Từ tháng 3/1998 đến 8/2006: Phó chủ tịch (1998-2001), Chủ tịch Hội đồng Lý luận Trung ương, phụ trách công tác Lý luận của Đảng (2001-2006).

Từ tháng 8/1999 đến 4/2001: Tham gia Thường trực Bộ Chính trị.

Từ tháng 1/2000 đến 6/2006: Bí thư Thành uỷ Hà Nội (khoá XII, XIII, XIV).

Từ tháng 5/2002 – 5/2007: Đại biểu Quốc hội khoá XI.

Từ tháng 5/2007 – đến nay: Đại biểu Quốc hội khoá XII.

Tại phiên họp toàn thể ngày 23.7.2007, Kỳ họp thứ nhất – Quốc hội khoá XII, ông đã được Quốc hội tín nhiệm bầu lại làm Chủ tịch Quốc hội nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.

Ngày 18.1.2011, tại Đại hội Đảng toàn quốc lần XI, ông đã được bầu làm Tổng bí thư Ban chấp hành Trung ương khoá XI

January 18, 2011

Con trai Nông Đức Mạnh và con trai Nguyễn Tấn Dũng là ủy viên trung ương đảng Nguoi-Viet Online

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 4:39 pm
Tags:

Sáng 18 tháng 1 (giờ Việt Nam), Đại hội đảng CSVN lần thứ 11 công bố danh sách 175 ủy viên chính thức và 25 ủy viên dự khuyết của Ban chấp hành trung ương đảng.
Đáng chú ý là trong danh sách này có ba nhân vật thuộc loại ‘con ông cháu cha’ là Nông Quốc Tuấn (con trai Nông Đức Mạnh), bí thư tỉnh ủy Bắc Giang (ủy viên chính thức) Nguyễn Chí Vịnh (con trai cố đại tướng Nguyễn Chí Thanh), trung tướng, thứ trưởng Bộ Quốc Phòng (ủy viên chính thức) và Nguyễn Thanh Nghị (con trai Nguyễn Tấn Dũng), phó hiệu trưởng Đại học kiến trúc thành phố Sài Gòn (ủy viên dự khuyết)
Ba nhân vật quan trọng trong bộ chính trị là Nông Đức Mạnh, 71 tuổi (tổng bí thư), Nguyễn Minh Triết 69 tuổi (chủ tịch nước), Phạm Gia Khiêm 66 tuổi, Phó thủ tướng kiêm Ngoại trưởng, không có tên trong danh sách.
Đúng như lời đồn đoán, Nguyễn Phú Trọng, 66 tuổi (chủ tịch quốc hội), Nguyễn Tấn Dũng, 61 tuổi (thủ tướng), Trương Tấn Sang, 61 tuổi (Thường trực ban bí thư), và Nguyễn Sinh Hùng, 65 tuổi (đệ nhất phú thủ tướng) đều có tên trong bản danh sách.
Điều đó cho thấy, 4 nhân vật này mỗi người sẽ nắm chắc một vé vào Bộ Chính Trị khóa 11. Và như dự đoán, Nguyễn Phú Trọng sẽ là Tổng bí thư, Trương Tấn Sang: chủ tịch nước, Nguyễn Tấn Dũng: thủ tướng và Nguyễn Sinh Hùng: chủ tịch quốc hội.
Ở các vị trí thấp hơn, các Ủy viên Bộ Chính trị khóa X tái cử là Bộ trưởng Công an Lê Hồng Anh, Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh, Trưởng ban Tuyên giáo trung ương Tô Huy Rứa, Bí thư Thành ủy Sài Gòn Lê Thanh Hải, Bí thư Thành ủy Hà Nội Phạm Quang Nghị. Những nhân vật này sẽ tiếp tục giữ chức vụ đương nhiệm hoặc ở các vị trí cao hơn
Trong bản danh sách không thấy có tên Hồ Đức Việt, 63 tuổi (trưởng ban tổ chức trung ương đảng), Lê Doãn Hợp (Bộ trưởng Thông Tin và truyền thông), và Phạm Khôi Nguyên (Bộ trưởng tài nguyên môi trường).

Thế nhưng, lại có tên Đinh Thế Huynh, Tổng biên tập báo Nhân Dân, người được đoán là sẽ vào bộ chính trị và thay Tô Huy Rứa để Rứa leo lên vị trí cao hơn là thường trực ban bí thư.
Theo danh sách công bố, thấy có tên hai phó thủ tướng đương nhiệm là Hoàng Trung Hải và Nguyễn Thiện Nhân cùng 11 bộ trưởng (trong số 21 bộ trưởng đương nhiệm) và 20 thứ trưởng
Trong số 175 ủy viên chính thức, có 19 người thuộc Bộ Quốc phòng chiếm số lượng đông nhất, 8 người thuộc Bộ Công an, 3 người thuộc Bộ Ngoại giao.
Công bố danh sách Ban Chấp hành khóa XI

Ông Nguyễn Phú Trọng tại Đại hội XI
Sáng thứ Ba 18/01, một danh sách gồm 175 ủy viên chính thức và 25 ủy viên dự khuyết của Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản khóa XI đã được công bố.

Chiều cùng ngày, ban chấp hành khóa mới có phiên họp kín để bầu chọn Bộ Chính trị và vị trí Tổng Bí thư.

Danh sách Ban Chấp hành công khai cho báo giới xếp theo thứ tự bảng chữ cái, nên không thể biết độ tín nhiệm của các nhân vật vừa trúng cử, được xét qua số phiếu bầu của đại biểu.

Các phóng viên không được tham dự phiên công bố kết quả kiểm phiếu bầu Ban Chấp hành Trung ương.
Tuy nhiên, thông tin rò rỉ từ bên trong cho biết một số lãnh đạo cấp cao, như các ông Trương Tấn Sang, Nguyễn Tấn Dũng, Nguyễn Phú Trọng… đều đạt tỷ lệ phiếu bầu cao trên 70%-80% trong cuộc bỏ phiếu chiều thứ Hai.
Nhiều nhân vật thuộc quân đội và công an nói chung cũng được đại biểu dành cho phiếu bầu lớn.
Một trong những người đạt tỷ lệ thuộc hàng cao nhất là Bộ trưởng Quốc phòng, Đại tướng Phùng Quang Thanh. Ông Thanh được nói nhận trên 95% phiếu bầu.
Một nguồn tin cho hay ông Tô Huy Rứa, trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương, ủy viên Bộ Chính trị khóa X, được số phiếu thuộc “hạng trung”.

Gây bất ngờ

Một trong những điều gây bất ngờ là việc một ủy viên Bộ Chính trị khác, ông Phạm Gia Khiêm, 67 tuổi, hiện đang giữ chức Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao, đã không được đủ số phiếu bầu để vào Ban Chấp hành khóa XI.
Tuy quá tuổi, trước Đại hội vẫn có tin nói ông Khiêm sẽ tiếp tục ở lại Bộ Chính trị và tiếp tục lãnh đạo ngành ngoại giao.
Với việc ông Phạm Gia Khiêm không trúng cử ủy viên trung ương, cương vị bộ trưởng ngoại giao chắc chắn sẽ phải chuyển giao cho người khác.

Một số ủy viên mới

Nông Quốc Tuấn, Bí thư Tỉnh ủy Bắc Giang
Nguyễn Chí Vịnh, Thứ trưởng Quốc phòng
Nguyễn Thanh Nghị, Phó Hiệu trưởng Đại học Kiến trúc TP HCM (ủy viên dự khuyết)

Có nhận định ông Nguyễn Thiện Nhân, Phó thủ tướng, có thể sẽ đảm nhiệm cương vị này.
Theo thông lệ, các chức vụ về chính phủ sẽ phải chờ tới sau bầu cử Quốc hội 22/05 tới mới được quyết định.
Trong danh sách Ban Chấp hành TW khóa XI có ông Nông Quốc Tuấn, Bí thư Tỉnh ủy Bắc Giang, con trai của Tổng Bí thư Nông Đức Mạnh.
Ông Mạnh sẽ về hưu sau Đại hội này. Tên tuổi người thay thế ông, do Ban Chấp hành TW bầu vào chiều thứ Ba, sẽ được loan báo trong phiên bế mạc vào thứ Tư 19/01.
Tân Tổng Bí thư sẽ ra mắt và chủ trì một cuộc họp báo sau phiên bế mạc.
Các ủy viên trung ương mới đáng chú ý còn có ông Nguyễn Chí Vịnh, Thứ trưởng Quốc phòng, và ông Nguyễn Thanh Nghị (ủy viên dự khuyết), Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Kiến trúc thành phố Hồ Chí Minh, con trai của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng.
Ông Đào Ngọc Dung, Bí thư Yên Bái, cũng tiếp tục trúng cử vào ban chấp hành khóa mới.
Nhân vật duy nhất tự ứng cử vào ban chấp hành, ông Nguyên Xuân Kiên, đã không trúng cử.

Bầu chọn Bộ Chính trị

Trước khi Đại hội XI khai mạc, một số nhân sự đề cử của Bộ Chính trị đã bị bác tại hội nghị trung ương, dẫn tới bình luận trong giới chuyên gia rằng Ban Chấp hành Trung ương đang ngày càng có tính độc lập trong các quyết định.
Trong khi đó nhiều đồn đoán hiện đang được lưu truyền quanh danh sách 17 thành viên Bộ Chính trị.
Với các ông Nông Đức Mạnh, Nguyễn Minh Triết, Trương Vĩnh Trọng, Nguyễn Văn Chi và Phạm Gia Khiêm thôi chức, sẽ phải có bảy tên tuổi mới tham gia Bộ Chính trị.
Trong các nhân vật được cho là có nhiều cơ hội vào Bộ Chính trị khóa XI có bà Tòng Thị Phóng, hiện là Phó Chủ tịch Quốc hội; và ông Trần Đại Quang, Thứ trưởng Bộ Công an.
Một số dịch chuyển khác là ông Tô Huy Rứa có thể trở thành Thường trực Ban Bí thư, thay ông Trương Tấn Sang; ông Ngô Văn Dụ trở thành trưởng Ban Tổ chức Trung ương, thay ông Hồ Đức Việt.
Tuy nhiên những thông tin không chính thống trên có thể còn thay đổi.

9/15 ủy viên Bộ Chính trị tái cử BCH khóa mới (VietNamNet)
–  Sáng nay (18/1), danh sách 175 ủy viên chính thức và 25 ủy viên dự khuyết BCH TƯ khóa XI đã được công bố. 9/16 ủy viên Bộ Chính trị tái cử.
>> Xem danh sách ủy viên chính thức tại đây
>> Xem danh sách ủy viên dự khuyết tại đây

Các ủy viên Bộ Chính trị khóa X tái cử Ban chấp hành Trung ương khóa XI (xếp theo thứ tự A, B, C) gồm: Bộ trưởng Công an Lê Hồng Anh, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, Bí thư Thành ủy TP HCM Lê Thanh Hải, Phó Thủ tướng thường trực Nguyễn Sinh Hùng, Bí thư Thành ủy Hà Nội Phạm Quang Nghị, Trưởng ban Tuyên giáo Trung ương Tô Huy Rứa, Thường trực Ban Bí thư Trương Tấn Sang, Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh, Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Phú Trọng.
Tổng bí thư Nông Đức Mạnh (71 tuổi), Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết (69 tuổi) không tham gia Ban chấp hành Trung ương khóa mới.
Chủ nhiệm Ủy ban Kiểm tra TƯ Nguyễn Văn Chi, Trưởng ban Tổ chức TƯ Hồ Đức Việt, Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Gia Khiêm, Phó Thủ tướng Trương Vĩnh Trọng sẽ không tham gia Ban chấp hành khóa mới.
Trong số các tân ủy viên Trung ương khóa XI có một số gương mặt mới như Bí thư Bắc Giang Nông Quốc Tuấn, Thứ trưởng Bộ Quốc phòng Nguyễn Chí Vịnh, Thứ trưởng Bộ Công an Phạm Quý Ngọ, Chủ tịch Tập đoàn Dầu khí Đinh La Thăng.
Một số gương mặt được đại biểu đề cử thêm ngay tại Đại hội đã trúng cử ủy viên dự khuyết như ông Nguyễn Thanh Nghị, Hiệu phó trường Đại học Kiến trúc TP HCM; Nguyễn Xuân Anh, Bí thư quận ủy Liên Chiểu, Đà Nẵng.
Ông Nguyễn Xuân Kiên, người duy nhất tự ứng cử không có tên trong danh sách trúng cử.

Chiều nay, Ban chấp hành khóa mới sẽ họp bầu Bộ Chính trị, sau đó bầu Tổng bí thư từ danh sách ủy viên Bộ Chính trị. Sáng mai, Tổng bí thư khóa XI sẽ ra mắt Đại hội và chủ trì cuộc họp báo quốc tế.
Dưới đây là một số hình ảnh bầu cử Ban chấp hành Trung ương khóa XI:

Tổng bí thư Nông Đức Mạnh, Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Phú Trọng bỏ phiếu
Thường trực Ban Bí thư Trương Tấn Sang và Phó Thủ tướng Trương Vĩnh Trọng

Phó Thủ tướng thường trực Nguyễn Sinh Hùng, Bộ trưởng Công an Lê Hồng Anh, Phó Thủ tướng Phạm Gia Khiêm bầu BCH TƯ khóa XI
Đại biểu cuối cùng bỏ phiếu
Kiểm phiếu

Thảo Lam – Hạ Anh – Ảnh: Phạm Tuấn – Hoàng Long

http://www.viet-studies.info/kinhte/Danhsach-Chinhthuc-khoaXI.pdf

January 12, 2011

US embassy cables: Vietnam picks its new leaders

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 4:56 pm
Tags:

CO N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 04 HANOI 000809
SIPDIS
E.O. 12958: DECL: 2019/09/10
TAGS: PGOV, PREL, PHUM, ECON, ETRD, VM
SUBJECT: 2011 LEADERSHIP TRANSITION: LEADING CONTENDERS FOR GENERAL SECRETARY AND PRIME MINISTER
REF: HANOI 60 (FEW CHANGES AT THE 9TH PARTH PLENUM)
HANOI 330 (IDEOLOGY RESURGENT? THE GENERAL SECRETARY’S NEW CONCEPT AND ITS IMPLICATIONS)
HANOI 413 (IN VIETNAM, CHINA AND BAUXITE DON’T MIX)
HANOI 537 (BAUXITE CONTROVERSY SPURS LEADERSHIP DIVISIONS, VIBRANT NATIONAL ASSEMBLY DEBATE)
HANOI 672 (BEHIND VIETNAM’S LATEST CRACKDOWN)

CLASSIFIED BY: Michael Michalak, Ambassador; REASON: 1.4(B), (D)

1. (C) SUMMARY: Preparations are already underway for major leadership changes in Vietnam as the Communist Party gears up for its Eleventh Party Congress in January 2011. As many as six of the Politburo’s fifteen members are expected to retire, including the General Secretary, State President, and National Assembly Chair. Conventional wisdom identifies CPV Standing Secretary Truong Tan Sang and Prime Minister Nguyen Tan Dung as the frontrunners to replace Nong Duc Manh as General Secretary. If Dung does not become General Secretary, odds are he will remain as Prime Minister. Politburo members since 1996, Dung and Sang have amassed unparalleled influence in Vietnam’s Party-state apparatus; they are arguably the two most powerful political figures in the country today. The problem is that, though rivals, Dung and Sang are also too alike for comfort — both are Southerners, both former HCMC Party Secretaries. Vietnam’s enduring regionalism argues that one, likely Sang, will be frustrated in 2011. If Dung keeps his seat as PM, the two strongest contenders for General Secretary are current National Assembly Chair Nguyen Phu Trong and — more radically — the Politburo’s newest member, the conservative head of the CPV Ideology and Education Commission, To Huy Rua.

2. (C) COMMENT: Neither PM Dung nor Standing Secretary Sang is a champion of political reform in the manner of the late PM Vo Van Kiet. But they are known commodities: pragmatic, market-oriented, and in favor of steady, incremental advances in Vietnam’s relationship with the United States. Trong has adopted a similar approach as NA Chair. Rua may be a different story altogether. His elevation to the Politburo both reflects and reinforces a hard-line trend that has been increasingly evident since the crackdown on journalists reporting on the PMU-18 corruption scandal almost exactly one year ago. What role he plays in Vietnam’s leadership transition will say much about whether political liberalization — on hold for now — will resume after 2011 or will remain stifled. END SUMMARY AND COMMENT.

Preparations Underway for the 2011 Party Congress

——————————————— —-

3. (C) Unlike the Ninth Party Plenum, which installed new members of the CPV Politburo, Secretariat, and Central Committee (ref. A), the Tenth Plenum, held this July, produced virtually no new personnel or policy decisions. Instead, according to contacts with access to the Central Committee, the Plenum focused mainly on preparations for the Eleventh Party Congress in 2011. Following the Plenum, the CPV announced that the once-every-five-year Congress would be held January 2011, a somewhat earlier date than usual to allow for National Assembly elections later in the year. More importantly, our contacts said that the Congress finished assignments to various subcommittees, including bodies responsible for drafting the Congress’s main written product, the “Political Report.” Initial drafting on some of the sections, including the portion on Vietnam’s foreign relations, began several months ago, according to XXXXXXXXXXXX.

4. (C) Of the subcommittees, the one subject to most fervid speculation is the Subcommittee for Personnel Appointments. Chaired officially by General Secretary Nong Duc Manh, but under the day-to-day supervision of the Central Committee’s Organizational Affairs Department Chair, Ho Duc Viet, this subcommittee is charged with preparing the list of candidates for the Eleventh Central Committee and, ultimately, the next Politburo. Viet began the formal process at a “national conference” in Hanoi, August 25-26, in which he instructed grass-roots cadres to begin organizing local and Provincial- level Party Congresses. The actual work of the Appointments Subcommittee is kept extremely

HANOI 00000809 002 OF 004

close hold, particularly as it affects upper-level personnel, and will be subject to change until the Tenth Central Committee’s final plenary session, immediately before the January 2011 Congress itself. As a sign that ideological conservatives continue to consolidate their position, the Subcommittee will take as its guidance directives put forward in the Ninth Plenum, including admonitions about the pernicious effects of Western-oriented “self-evolution” (ref. B), sources familiar with the Plenum’s internal deliberations say. Additionally, the Tenth Plenum instructed Provincial Party Secretaries to compile reports explaining how changes over the past ten years had either contributed to “perfecting socialism” or “regressing into capitalism,” according to the new Can Tho Party Secretary.

Retirements Will Leave Key Openings

———————————-

5. (SBU) The Personnel Subcommittee will have several important vacancies to consider. The CPV’s Ninth Congress (2001) established an age limit of 60 for first-time Politburo members and 65 for those returning for a repeat term. The latter limit was increased to 67 just prior to the Tenth Congress as an exception to allow Manh, who at the time was 66, to return as General Secretary. Nearly all of our contacts predicted the present leadership would adhere to these age limits in 2011. If the limits are respected, five key Politburo members face mandatory retirement: General Secretary Manh (age 71 in 2011), State President Nguyen Minh Triet (69), National Assembly Chair Nguyen Phu Trong (67), DPM and Foreign Minister Pham Gia Khiem (67), and DPM Truong Vinh Trong (69). In addition, a sixth member of the Politburo, CPV Inspection Commission Chair Nguyen Van Chi, will be 66 and is reported to be in extremely poor health. A minority view among our contacts held that the 67-year age exception would be extended to NA Chair Trong if he were selected as General Secretary.

Consensus Front Runners: Truong Tan Sang and Nguyen Tan Dung

——————————————— —————

6. (C) Most observers identify PM Nguyen Tan Dung and the head of the powerful CPV Secretariat, Standing Secretary Truong Tan Sang, as the leading contenders for Secretary General in 2011. In terms of experience, authority, and potential career longevity, Dung and Sang stand head and shoulders above their counterparts on the Politburo. Both have achieved dominant positions in what many now consider almost as competing wings within the Party- state apparatus: Dung through the Office of Government, government ministries, and his control over Vietnam’s largest state-owned enterprises; Sang through the Central Committee Commissions. Dung and Sang are also in the best position to provide the continuity of leadership that the Party has consistently said it needs. The two entered the Politburo in 1996, which gives them the longest tenure of any member likely to serve through 2011. At the same time, at 60, they are relatively young and would be eligible to serve two terms as General Secretary, were the 67-year age-limit exemption invoked.

7. (C) Of the two, Sang is more frequently mentioned as a replacement for GS Manh. As Standing Secretary, Sang is responsible for the day-to-day running of Party affairs and, our contacts say, has consolidated his hold over the CPV’s Central Committee commissions, which retain an important role in setting broad policy goals and in personnel decisions. Though his tenure as HCMC Party Chief was somewhat tainted by the “Nam Cam” organized crime scandal, Sang is now widely acknowledged as the Party’s primary power broker on a wide range of issues, including on economic matters. Meeting with a delegation of industry representatives from the U.S.-ASEAN Business Council in May, for example, Sang was able to comment authoritatively, in detail and without notes, on topics ranging from civilian nuclear cooperation to energy pricing to regulations on tenders and procurement. Sang has also intervened to stop, at least temporarily, several business

HANOI 00000809 003 OF 004

deals that were rumored to be corrupt and that had aroused public criticism.

8. (C) Sang has in some respects already eclipsed the General Secretary, according to XXXXXXXXXXXX. Others agree that Manh has ceded authority to Sang, but offer a slightly different interpretation. XXXXXXXXXXXX emphasized that Manh himself remains in overall command, but has removed himself from most policy decisions, choosing instead to focus on internal Party building. Ambassador Mitsuo Sakaba, who accompanied Manh on his April visit to Japan, told us that the General Secretary appeared disengaged in his meeting with Japanese PM Taro Aso, reading verbatim and in a monotone a 30-minute prepared statement passed to him by a staff-member; the General Secretary only really showed interest when he was taken to an agricultural site outside Tokyo. Whatever the cause of Manh’s detachment, our contacts agree that Sang has already assumed many of Manh’s normal responsibilities as General Secretary.

9. (C) While PM Dung has frequently been mentioned as a contender for General Secretary, a series of setbacks may have frustrated his ambitions to ascend to the top spot. Dung appears to have been stung by criticisms over his early advocacy for Chinese investment in bauxite projects in the Central Highlands (ref. C), a controversy that has been led publicly by General Vo Nguyen Giap, but which insiders say has been exploited by Sang and others as a proxy to undermine Dung (ref. D). In the most recent Plenum, the Prime Minister reportedly also came under criticism for his government’s poor performance on corruption, education, and health care. Ultimately, Dung’s biggest weakness is the simple fact that his power base derives from efforts to strengthen the government/ state, according to contacts such as XXXXXXXXXXXX. Dung’s efforts to consolidate power within the Office of Government have alienated many in the Secretariat and the commissions of the Central Committee, the CPV’s traditional centers of power, according to Eastern European diplomatic contacts with regular exposure to the upper/middle ranks of the CPV hierarchy.

10. (C) Nevertheless, most contacts suggest that Dung remains well positioned to remain Prime Minister; indeed, this may have been his goal all along. Though stung by criticism, the Prime Minister has developed an unprecedentedly tight hold over the state bureaucracy. Just as critically, Dung — a former wartime military medic and police official — retains strong backing within the Ministries of Public Security and Defense, support that has likely only been reinforced during the most recent crackdown on political dissent (ref E). Perhaps as an effort to showcase this, Dung has over the past months made several well-publicized visits to military commands and has addressed MPS functions. Dung also maintains extremely close contacts with MPS Minister Le Hong Anh, though Anh may not continue in his present position past 2011 (septel).

Regionalism: Why the Conventional Wisdom Might be Wrong

——————————————— ———-

11. (C) If conventional wisdom prevails, Southerners would for the first time occupy the two most important positions in Vietnam’s Party-state structure, and would be in a position to keep their jobs for an additional ten years — an untenable situation from the standpoint of the CPV’s traditional power brokers in the North. Since Party strongman Le Duan’s death in 1986, the General Secretary has always come from the North, the Prime Minister from the South; there has been an additional effort, less consistently applied, to have the third position in Vietnam’s traditional power troika, State President, come from the Center. XXXXXXXXXXXX argue that regionalism is less and less correlated with ideological differences and of late has

HANOI 00000809 004 OF 004

faded in importance. Additionally, XXXXXXXXXXXX and others maintain, there are important factional divisions among Southerners themselves: Sang, Dung, and State President Triet may all be former HCMC Party Chiefs, but they are not necessarily allies. There is much truth to this; however, our assessment is that having both the PM and President come from the South was an extremely hard pill for many Northerners to swallow in 2006, made palatable only because the top spot was held by a Northerner. Losing the positions of both General Secretary and Prime Minister would be too much for some to contemplate. (Comment: It is also important to keep in mind that factionalism, of which regionalism remains the most potent fault line, increasingly is no longer about ideology — it is about power, patronage, and wealth. End comment.)

The Dark-Horse Contenders ————————-

12. (C) Neither Sang nor Dung is likely to step aside without a struggle. If one is forced to sacrifice his ambitions, it is likely to be Sang. If Sang does not become General Secretary, a frequently mentioned alternative could be National Assembly Chair Nguyen Phu Trong, who has ably managed Vietnam’s increasingly assertive national legislature and is a known commodity, having also served credibly as Hanoi Party Secretary. XXXXXXXXXXXX confided that Trong is lobbying to have the 67 limit apply not just to the position of General Secretary, but to each of the “four pillars”: GS, PM, State Secretary, and NA Chair.

13. (C) A more radical choice could be the newest Politburo member, the hard-line chair of the CPV Ideology and Educational Commission (IEC) To Huy Rua. It would be unusual for a recently appointed Politburo member to ascend to the top of the CPV apparatus so soon; however, Rua has developed a formidable curriculum vitae. Rua has been a member of the Secretariat since 2006, which puts him at the heart of CPV policy making; as the long-serving IEC Chair and as a former head of the Ho Chi Minh Political Academy, he has impeccable ideological credentials; and, perhaps most importantly, as the former Party Chair for Haiphong, Rua has “executive experience” running a major provincial-level city. We have no information to corroborate an assertion by Australian academic Carlye Thayer that Rua is an ally of Sang. Rather, Rua is considered to be a protege of fellow Thanh Hoa stalwart, the hard-line former General Secretary Le Kha Phieu. Whatever the case, Rua’s public profile has risen appreciably in the weeks after the most recent Plenum. On August 3, for example, Rua’s views on “self-evolution” made the front-page piece in the leading CPV daily, Nhan Dan. On August 30, state media lavished extensive coverage on his visit to HCMC, where he exhorted the country’s youth to follow the example of Ho Chi Minh. Rua was also shown chairing regional organizing meetings laying the groundwork for provincial Party Congresses.

14. (C) If Dung, on the other hand, is unable to retain his seat — and Sang, in turn, ascends to the position of General Secretary — this would likely produce a reversal of the normal regional balance, with a Northerner becoming Prime Minister. But here the field is, if anything, even narrower. For the past 20 years, Vietnam’s Prime Ministers have come from the ranks of serving Deputy Prime Minister: of Vietnam’s five current DPMs, only three are on the Politburo, and of them, two are scheduled to retire in 2011, leaving only Standing DPM Nguyen Sing Hung. Hung is a Northerner and an economic technocrat, and has the additional advantage of being one of PM Dung’s bitterest rivals, according to several contacts. However, Hung is himself an unpopular figure. When the newly convened National Assembly met in 2007 to formally ratify the Party’s selections for PM, DPMs, and government ministers — normally a perfunctory ritual — only 58% voted to approve DPM Hung, a shockingly low figure considering that 92% of the NA‘s deputies are Party members.

Vietnam plays balancing game at Party Congress

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 4:31 pm
Tags:
South China Morning Post
January 11, 2011 Tuesday

Central Committee’s leaders plan how to keep China content

Greg Torode Chief Asia correspondent

In Hanoi, they call it the “China factor”.

Unique among its South East Asian peers, in Vietnam no major decision is made without considering the impact on its complex relationship with its giant neighbour, according to officials and scholars.

And that even extends to the leadership of its Communist Party and government – decisions the party will finalise over the next week at its first congress in five years.

While outwardly pro-China candidates are simply not an option, amid security tensions that have seen Hanoi court its cold war enemy, the United States, neither are leaders likely to be overtly hostile to Beijing.

“The lessons of our history have created some hard realities for us,” said one Vietnamese official recently. “We need leaders who can stand up to China and defend our sovereignty. But we also need to have a full and deep relationship with Beijing ? when you look at our borders, you will see there is no escape. We have to think constantly about balance.”

That history has left contradictions that bedevil the relationship today. Centuries of Chinese domination and Vietnamese rebellion have created cultural and political similarities as well as deep mutual suspicions – tensions that exploded into a short war as late as 1979.

In the current environment, that means Beijing and Hanoi – the largest of the world’s remaining Communist Party-ruled states – increasingly foster political, cultural and economic links. Hundreds of delegations – from secret police to agricultural officials – visit each others’ capitals each year.

Yet at the same time, Hanoi has at times alarmed Beijing. It has, for example, been instrumental in deepening Washington’s engagement with South East Asia through the Association of Southeast Asian Nations – a drive that reflects Vietnam’s deep-set fears about China’s military build-up and the worsening of its South China Sea dispute.

The Congress – traditionally an act of tightly-choreographed political theatre – will not debate such issues in any detail, but instead essentially rubber-stamp policies and leadership changes hammered out largely in secret by the party’s 160-member Central Committee.

With the party long favouring continuity and a glacial pace of change to any radical shifts, no-one is expecting glaring policy turns.

Most noticeable will be confirmation of a new ruling troika at the top of the 15-member Politburo to lead the country for next five years.

The dynamic Prime Minister Nguyen Tan Dung, 61, is expected to stay on, but will serve with a new Communist Party chief and state president, in keeping with Vietnam’s tradition of a collective leadership split across various factions and backgrounds that means no single leader has absolute power.

Current party chief Nong Duc Manh, now 70, must retire and is widely expected to be replaced by current legislative head Nguyen Phu Trong, 66. Some have described Trong as pro-China – a description that appears to miss vital nuances.

Veteran politburo member Truong Tan Sang, 61, is expected to replace Nguyen Minh Triet as president. A key party administrator and a former party boss in Ho Chi Minh City, Vietnam’s largest and richest city, Sang is thought to have wide regional connections, particularly solid in Japan.

Such a line-up reflects the need to maintain a course of standing up to China where needed, but avoiding outright hostility, according to veteran Hanoi military and political analyst Professor Carl Thayer, who is based at the Australian Defence Force Academy in Canberra.

“There is no-one in the leadership now who is overtly pro-China as in the past,” Thayer said. “Anti-China sentiment is now pervasive throughout the various ruling elites.”

Yet Beijing would, nonetheless, find a new regime it could do business with. “You have to always remember Vietnam’s relations with China are far more important than all its other relations and that will be reflected in the new line-up,” Thayer said. “Nothing happens in Hanoi without careful consideration of the impact on the China relationship.”

While Hanoi’s emerging strategic partnership with Washington will continue, progress will be gradual, given Hanoi’s habitual caution.

“There is still not much substance in the relationship,” Thayer noted. “It is pregnant with opportunity, but at this point it is still mostly symbolic.”

Trong, once the party’s key theorist, is a relatively conservative figure who will be well understood in Beijing. He will lead the fraternal side of the relationship with China’s leaders. One Asian diplomat with long experience of both countries noted that Trong, known as a mild-mannered, amicable figure, would probably be able to work smoothly with Dung, who wants to attract more Chinese investment into Vietnam.

For some years mainland investment in Vietnam has been largely conspicuous by its absence compared with the rest of South East Asia, in part reflecting mutual suspicions.

Dung’s recent approval of a Chinese bauxite mine drew rare public criticism and concern from delegates at the National Assembly, who accused him of selling out the country’s environment to the Chinese.

“While it is clear Vietnam will be holding the line after all its efforts to stand up to China over the past year or two, I don’t think Beijing will be too concerned with this line-up the more positive elements of the relationship look quite secure,” the Vietnamese official said.

Significantly, Defence Minister Phung Quang Thanh is expected to stay on, reflecting a widespread desire for continuity after a year that has seen Vietnam embark on unprecedented military diplomacy to internationalise the South China Sea. The Defence Ministry, too, has successfully lobbied for approval for its most ambitious arms purchase yet – six state-of-the-art Kilo Class submarines from Russia, widely seen as a vital deterrent to China’s navy.

 

January 10, 2011

Chân dung Đại sứ Mỹ sắp đến Việt Nam 09/01/2011 23:40

Filed under: Uncategorized — ktetaichinh @ 4:07 pm
Tags:

 

Đại sứ được đề cử David B.Shear trong một cuộc họp báo tại Washington – Ảnh: CAN
Là chuyên gia về chính trị và quân sự tại Đông Á, ông David B.Shear vừa được Tổng thống Barack Obama đề cử làm Đại sứ Mỹ tại Việt Nam.

Đầu tháng 12.2010, Tổng thống Obama quyết định chọn ông David B.Shear, Phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách các vấn đề Đông Á và Thái Bình Dương, vào vị trí Đại sứ Mỹ thứ 5 tại Việt Nam, quốc gia đóng vai trò chiến lược tại cửa ngõ khu vực. Văn kiện đề cử đã được chính thức gửi lên Thượng viện Mỹ hôm 5.1 để cơ quan này thông qua, một ngày trước khi Đại sứ Michael Michalak tổ chức cuộc họp báo tuyên bố kết thúc nhiệm kỳ 3 năm rưỡi tại Việt Nam.

Tiếp nối truyền thống của các đại sứ Mỹ khác ở Việt Nam sau năm 1975, trừ vị đầu tiên là cựu binh Pete Peterson, đại sứ được đề cử David B.Shear là một chuyên gia về khu vực Đông Á, đặc biệt hết sức thông thạo về vấn đề Trung Quốc. Cũng vì thế, ông có khả năng nói tiếng Trung lưu loát bên cạnh tiếng Nhật. Những người tiền nhiệm của ông là Raymond Burghardt, Michael Marine và Michael Michalak cũng đều nói thạo tiếng Trung.

Chuyên gia về khu vực

Trước khi nhậm chức Phó trợ lý Ngoại trưởng Mỹ đặc trách các vấn đề Đông Á và Thái Bình Dương vào năm 2009, ông Shear đã có kinh nghiệm làm việc nhiều tại châu Á. Tham gia Bộ Ngoại giao từ năm 1982, ông lần lượt đảm nhiệm các vị trí ngoại giao tại Sapporo, Bắc Kinh, Tokyo và Kuala Lumpur. Tại Washington, ông Shear từng phụ trách các hồ sơ về Đông Bắc Á, chịu trách nhiệm về các khu vực Nhật Bản, Trung Quốc, Hàn Quốc. Sau khi hoàn thành nhiệm kỳ Phó đại sứ tại Malaysia, ông trở thành Giám đốc các văn phòng Trung Quốc và Mông Cổ vào năm 2008 – 2009.

Các đời đại sứ Mỹ tại Việt Nam sau năm 1975:

Pete Peterson (1997 – 2001)
Raymond Burghardt (2001 – 2004)
Michael Marine (2004 – 2007)
Michael Michalak (2007 – 2010)

Ông Shear cũng là một chuyên gia sành sỏi về Đông Nam Á. Trong buổi điều trần trước Ủy ban Đánh giá kinh tế và an ninh Mỹ – Trung (USCC) hồi tháng 2.2010, ông thừa nhận các đời tổng thống Mỹ trước đây đã bỏ quên khu vực hết sức quan trọng là châu Á, cụ thể hơn là ASEAN. Ông dẫn chứng rằng trước chính quyền Obama, các tổng thống Mỹ đã bỏ lỡ các Hội nghị Thượng đỉnh APEC, các ngoại trưởng chẳng màng tham dự Diễn đàn khu vực ASEAN (chú trọng về an ninh, chính trị), và các nhà ngoại giao cấp cao dành quá ít thời gian để xây dựng các quan hệ song phương tại khu vực này. Sau nhận xét của ông Shear, Việt Nam đã chứng kiến một loạt các chuyến thăm quan trọng xác lập sự lớn mạnh của quan hệ Việt – Mỹ, như chuyến thăm đầu tiên của Bộ trưởng Quốc phòng Robert Gates đến dự Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN mở rộng lần thứ nhất hồi tháng 10.2010; Ngoại trưởng Hillary Clinton đến Việt Nam hai lần trong vòng 3 tháng (tháng 7 và tháng 10.2010), với tuyên bố Mỹ có “lợi ích quốc gia” trong việc giải quyết tranh chấp tại biển Đông.

Bên cạnh đó, với bề dày kinh nghiệm về Trung Quốc, nhà ngoại giao Shear đóng vai trò quan trọng trong việc điều phối quan hệ giữa Mỹ, Trung Quốc và Đài Loan theo sau vụ Mỹ đồng ý bán gói vũ khí trị giá 6,4 tỉ USD cho Đài Loan hồi tháng 2.2010, vốn khiến quan hệ quốc phòng giữa Mỹ – Trung Quốc bị đóng băng suốt 1 năm sau đó. Có thể nói, một phần nhờ vào sự khéo léo và cách bày tỏ quan điểm thận trọng của ông Shear đối với những vấn đề xung quanh eo biển Đài Loan, hiện Mỹ và Trung Quốc đã bắt đầu tái lập quan hệ quốc phòng với chuyến thăm Bắc Kinh của Bộ trưởng Quốc phòng Robert Gates từ hôm 9.1.

Cũng như các vị tiền nhiệm, đại sứ được đề cử Shear có thể tiếp tục chú trọng về mảng giáo dục trong nhiệm kỳ sắp tới tại Việt Nam. Đây được cho là mặt mạnh của nhà ngoại giao từng tốt nghiệp Đại học Earlham, có bằng thạc sĩ về Quan hệ quốc tế tại Đại học Johns Hopkins và từng làm nghiên cứu sinh về ngoại giao tại Đại học Georgetown. Bản thân Đại sứ Michalak đã hoàn thành xuất sắc mục tiêu này, khi góp phần tăng gấp 3 số sinh viên Việt Nam sang Mỹ du học (khoảng 13.000 sinh viên) so với cam kết ban đầu là tăng gấp đôi lúc mới nhậm chức

Next Page »

Create a free website or blog at WordPress.com.